Главная
->
Рыбалка
->
Статьи
->
Баличев Д. Смесь. Выпуск 44
Баличев Д. Смесь. Выпуск 44
В преддверии очередной, тридцать шестой выставки «Охота и рыболовство на Руси» отметим, что на этот раз она проходит на ВДНХ. Четверть века аббревиатура ВВЦ заставляла морщиться грамотных редакторов. В начале девяностых, в революционном порыве вновь разрушить весь мир до основанья, чтобы затем начать что-нибудь на его месте строить (или просто изображать стройку, воруя под шумок народные денежки), Выставка достижений народного хозяйства была переименована во Всероссийский выставочный центр. Во время революций с грамотностью всегда бывает плохо, и не удивительно, как это никто не задумался о том, что сокращение ВВЦ в типичном сочетании непроизносимо. Ц в данном случае обозначает «центр», выставочный. Центр, в центре... Но попробуйте произнести «в ВВЦ» - язык не повернется, аж три В подряд (см. также форум ДФ). С другой стороны, говорить и писать «на ВВЦ» тоже нельзя. Как это - «на центре»? На крыше, что ли? Но там нет крыши, это огромная территория с десятками павильонов. Мы в редакции всегда писали «на территории ВВЦ», но в речи и письме подавляющего большинства других людей повторялась ошибка, спровоцированная «переименователями». И вот в мае этого года выставочному комплексу официально было возвращено название ВДНХ. На ВДНХ, на выставке - тут все гладко и грамотно.
Охота и рыболовство на Руси
***
Можно только посочувствовать сотрудникам крупных компаний (включая филиалы), занимающимся рекламой и «связями с общественностью». Давно находятся они в тяжком плену, ходят по замкнутому кругу собственных словесных конструкций и штампов, корпоративных норм, от которых никак не избавиться и по сравнению с которыми канцеляризмы эпохи «развитого социализма» - чуть ли не поэзия золотого века. За долгие годы плена разучились эти люди выражаться по-человечески, говорить и писать нормальным, простым, понятным языком. Потребитель с трудом расшифровывает их труды, пытаясь осмыслить странные, неудобоваримые нагромождения слов, неграмотно переводимые с одного языка на другой, с другого на третий. Переделать тут ничего нельзя, можно лишь отбросить старое совсем и начать с чистого листа. Но сие не дозволено, ибо крепки корпоративные принципы и страшно далеко руководство корпораций от народа (то есть от потребителя).
***
Известно три основных подхода к написанию материала о снасти, о событии, да мало ли о чем еще:
1) выискивание недостатков;
2) выискивание достоинств;
3) средневзвешенный подход.
Надо ли говорить, что именно последний позволяет создавать добротные, высококачественные материалы. К сожалению, встречается он нечасто, особенно в интернете. Интернет можно сравнить с большой помойкой, но не просто вонючей, а еще и вызывающей наркотическую зависимость и заражающей мозги «пользователей» псевдознаниями и глупыми идейками; в грудах мусора копается, зажав нос, народ, выискивая немногочисленные полезные вещи.
***
Современная европейская (и копирующая ее азиатская) мода в одежде, автомобилях, катушках и т.д., и т. п. - это воплощение иррациональности, примитива, беспорядка, уродства. Все это построено на отрицании, не несет с собой почти ничего положительного, сооружается по принципу «поставим знак минус - и вперед. Совсем как дьявол (обезьяна Бога), который не может создать ничего своего, а выворачивает наизнанку то, что создано до него.